-
1 loosen
v1) ослабляти2) ставати слабким3) відпускати5) розпушувати6) розхитувати (зуб тощо)1) мед. викликати дію кишечника* * *v1) ( loosen up) послаблятиto loosen the brakes — відпускати гальма; послаблятися
2) відпускати, випускати; ставати вільнішим3) ( loosen up) розв'язувати, розпускати; розв'язуватися, розпускатися ( про шнурівку)4) розпушувати5) мeд. викликати дію кишечника, послабляти -
2 loosen
v1) ( loosen up) послаблятиto loosen the brakes — відпускати гальма; послаблятися
2) відпускати, випускати; ставати вільнішим3) ( loosen up) розв'язувати, розпускати; розв'язуватися, розпускатися ( про шнурівку)4) розпушувати5) мeд. викликати дію кишечника, послабляти -
3 loosen
v ослабляти, зробити нечітким, надавати загального характеру- to loosen the provisions надати положенням менш жорсткого характеру, пом'якшити положення -
4 loosen up
phr v1) cпopт. розминатися; робити розминку2) (on) пом'якшити вимоги, давати послаблення3) aмep. вільно говорити, розмовляти4) aмep. розщедритися5) розслабитися; ставати розв'язним -
5 loosen up
phr v1) cпopт. розминатися; робити розминку2) (on) пом'якшити вимоги, давати послаблення3) aмep. вільно говорити, розмовляти4) aмep. розщедритися5) розслабитися; ставати розв'язним -
6 loosen
-
7 tie
1. n1) мотузка; стрічка; шнур; зав'язка; шнурок2) вузол, петля3) pl узи4) зв'язок, сполучення5) галстук, краватка6) обов'язок; зобов'язання7) тягар, клопіт8) рівна кількість голосів (виборців)9) амер. шпала11) спорт. нічия12) спорт. вирішальна зустріч (після нічиєї)13) муз. ліга, знак легато14) тех. зв'язок15) буд. розтягнутий елемент; затяжкаblack tie — дипя. смокінг
white tie — дипл. фрак
2. v1) зв'язувати, прив'язувати2) зв'язувати, скріпляти узами3) скріпляти, зав'язувати вузлом; перев'язувати; шнурувати4) зав'язуватися, з'єднуватися5) зобов'язувати; обтяжувати; обмежувати6) обмежувати умовами; робити застереження7) сковувати; перешкоджати8) амер. в'язати (у снопи)9) амер., розм. приєднуватися; узгоджуватися10) амер., розм. покладатися (на когось, на щось — to)12) одержувати однакову кількість голосів13) спорт. зрівняти рахунок; зіграти внічию14) муз. з'єднувати знаком легато15) амер. укладати шпалиtie down — а) прив'язувати; б) зв'язувати, обмежувати
tie up — а) зв'язувати, в'язати; перев'язувати; б) прив'язувати; в) зобов'язувати; г) перешкоджати; залишати невикористаним; припиняти; консервувати, заморожувати; не давати ходу; д) мор. швартувати (ся); є) укладати гроші в щось; є) розм. одружувати; ж) амер. об'єднувати зусилля (інтереси)
to tie oneself (up) in(to) knots — заплутатися у труднощах
to tie smb.'s neck and heels — зв'язувати комусь руки й ноги
to tie smb. by the leg — амер. сковувати когось
* * *I [tai] n1) мотузка, стрічка, шнур; вузол, петля; скріпа; скоба2) звичн. pl узи; зв'язокthe ties of friendship [of marriage] — узи дружби [шлюбні узи]
the ties of blood, blood ties — кревні узи, узи кревного споріднення
3) борг, зобов'язання4) тягар5) рівне число голосів ( виборці)6) краватка7) aмep. шпалаto count /to hit/ the ties — іти по шпалах
8) pl низькі черевики зі шнурками9) cпopт. гра внічию; змагання, у якому суперники приходять до фінішу одночасноto end in a tie — закінчитися внічию; матч між переможцями попередніх змагань; вирішальна зустріч ( після нічиєї)
to play /to shoot/ off a tie — зіграти вирішальну партію
10) мyз. ліга, знак легато11) мop. ( причальний) бридель12) cпeц. зв'язок; стор. розтягнутий елемент; затягування••black tie — дип. смокінг
white tie — дип. фрак
II [tai] vthe old school tie — солідарність, дух товариства; снобізм
1) зв'язувати, прив'язуватиto tie smth in a bunch — зв'язати щось у пучок
to tie smb 's hands — зв'язати комусь руки (тж. перен.); перев'язувати
to tie an artery — мeд. перев'язати артерію; вплітати
to tie the (marriage, nuptial) knot — з'єднувати узами шлюбу, вінчати; p. p. зв'язувати, з'єднувати
3) скріплювати; зав'язувати ( вузлом); перев'язувати; шнуруватиto tie a bonnet [a tie, a knot, a loop, a scarf] — зав'язати капелюшок [краватку, вузлик, петлю, шарф]
to tie the string tighter — затягти шнурок; зав'язуватися, з'єднуватися
4) обмежувати свободу дій; зобов'язувати; обтяжувати, стиснутиtied to/for/ time — зв'язаний /обмежений/ часом
to tie smb to secrecy — зажадати від когось дотримання таємниці; обмежувати умовами; сковувати; перешкоджати
he is tied to the job — він прив'язаний до роботи, через роботу він нікуди не може виїхати
5) aмep. в'язати ( у снопи)6) aмep. приєднуватися; погоджуватися; this fact ties to no other цей факт ніяк не пов'язаний з іншими7) aмep. покладатися (на когось, щось) (to)8) aмep. займатися (чимось) ( into); прийматися (за щось) (за роботу); cл. накидатися ( на когось), різко критикувати ( когось)10) cпopт. зрівняти рахунок; зіграти внічию; прийти голова в голову ( про коня)to tie with smb for the first place — поділити з кимось перше е друге місця; зрівняти ( рахунок)
to the score — зіграти унічию; зрівняти рахунок
11) мyз. з'єднувати знаком легато, лігою12) aмep. вкладати шпали13) cл. знати щось подібне; знати дещо ліпшеhe borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that — є він користується моєю машиною е уважає, що робить мені ласку. Ви що-небудь подібне чулиє /Непогано, ає/
to tie oneself in (to) knots — заплутатися в труднощах, проблемах
to tie smb 's tongue — змусити когось мовчати
to tie smb hand and foot, to tie smb neck and heels — зв'язувати когось по руках, ногам
to ride and tie — див. ride II 1
to tie smb by the leg — aмep. сковувати когось
-
8 purse-strings
-
9 tie
I [tai] n1) мотузка, стрічка, шнур; вузол, петля; скріпа; скоба2) звичн. pl узи; зв'язокthe ties of friendship [of marriage] — узи дружби [шлюбні узи]
the ties of blood, blood ties — кревні узи, узи кревного споріднення
3) борг, зобов'язання4) тягар5) рівне число голосів ( виборці)6) краватка7) aмep. шпалаto count /to hit/ the ties — іти по шпалах
8) pl низькі черевики зі шнурками9) cпopт. гра внічию; змагання, у якому суперники приходять до фінішу одночасноto end in a tie — закінчитися внічию; матч між переможцями попередніх змагань; вирішальна зустріч ( після нічиєї)
to play /to shoot/ off a tie — зіграти вирішальну партію
10) мyз. ліга, знак легато11) мop. ( причальний) бридель12) cпeц. зв'язок; стор. розтягнутий елемент; затягування••black tie — дип. смокінг
white tie — дип. фрак
II [tai] vthe old school tie — солідарність, дух товариства; снобізм
1) зв'язувати, прив'язуватиto tie smth in a bunch — зв'язати щось у пучок
to tie smb 's hands — зв'язати комусь руки (тж. перен.); перев'язувати
to tie an artery — мeд. перев'язати артерію; вплітати
to tie the (marriage, nuptial) knot — з'єднувати узами шлюбу, вінчати; p. p. зв'язувати, з'єднувати
3) скріплювати; зав'язувати ( вузлом); перев'язувати; шнуруватиto tie a bonnet [a tie, a knot, a loop, a scarf] — зав'язати капелюшок [краватку, вузлик, петлю, шарф]
to tie the string tighter — затягти шнурок; зав'язуватися, з'єднуватися
4) обмежувати свободу дій; зобов'язувати; обтяжувати, стиснутиtied to/for/ time — зв'язаний /обмежений/ часом
to tie smb to secrecy — зажадати від когось дотримання таємниці; обмежувати умовами; сковувати; перешкоджати
he is tied to the job — він прив'язаний до роботи, через роботу він нікуди не може виїхати
5) aмep. в'язати ( у снопи)6) aмep. приєднуватися; погоджуватися; this fact ties to no other цей факт ніяк не пов'язаний з іншими7) aмep. покладатися (на когось, щось) (to)8) aмep. займатися (чимось) ( into); прийматися (за щось) (за роботу); cл. накидатися ( на когось), різко критикувати ( когось)10) cпopт. зрівняти рахунок; зіграти внічию; прийти голова в голову ( про коня)to tie with smb for the first place — поділити з кимось перше е друге місця; зрівняти ( рахунок)
to the score — зіграти унічию; зрівняти рахунок
11) мyз. з'єднувати знаком легато, лігою12) aмep. вкладати шпали13) cл. знати щось подібне; знати дещо ліпшеhe borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that — є він користується моєю машиною е уважає, що робить мені ласку. Ви що-небудь подібне чулиє /Непогано, ає/
to tie oneself in (to) knots — заплутатися в труднощах, проблемах
to tie smb 's tongue — змусити когось мовчати
to tie smb hand and foot, to tie smb neck and heels — зв'язувати когось по руках, ногам
to ride and tie — див. ride II 1
to tie smb by the leg — aмep. сковувати когось
-
10 purse strings
['pɜːsstrɪŋz]n plремінці́, яки́ми затяга́лися старови́нні гаманці́••to hold the purse strings — контролюва́ти ви́трати
to tighten [to loosen] the purse strings — зме́ншувати (збі́льшувати) ви́трати
См. также в других словарях:
loosen someone's tongue — loosen someone’s tongue phrase to make someone more willing to talk about something Thesaurus: to persuade someone to tell you somethingsynonym Main entry: loosen * * * make someone talk freely * * * loosen someone s tongue : to cause someone to… … Useful english dictionary
loosen — ► VERB 1) make or become loose. 2) (loosen up) warm up in preparation for an activity. ● loosen someone s tongue Cf. ↑loosen someone s tongue DERIVATIVES loosener noun … English terms dictionary
Loosen — Loos en (l[=oo]s n), v. t. [imp. & p. p. {Loosened} (l[=oo]s nd); p. pr. & vb. n. {Loosening}.] [See {Loose}, v. t.] 1. To make loose; to free from tightness, tension, firmness, or fixedness; to make less dense or compact; as, to loosen a string … The Collaborative International Dictionary of English
loosen up someone — loosen up (someone) to behave in a relaxed, informal way. Slowly she began to loosen up and, by the second semester, she was making friends with her classmates. The question was supposed to loosen people up and chase away their anxieties … New idioms dictionary
loosen up — (someone) to behave in a relaxed, informal way. Slowly she began to loosen up and, by the second semester, she was making friends with her classmates. The question was supposed to loosen people up and chase away their anxieties … New idioms dictionary
loosen the purse strings — ► to spend more money or to allow people to have or spend more money: »He might even persuade the board to loosen the purse strings. Main Entry: ↑purse … Financial and business terms
loosen someone's tongue — ► loosen someone s tongue make someone talk freely. Main Entry: ↑loosen … English terms dictionary
loosen — [lo͞os′ən] vt., vi. to make or become loose or looser; specif., a) to free from confinement or restraint; unbind, unfasten, etc. b) to make less taut, less compact, etc. ☆ loosen up Informal 1. to talk freely 2. to give money generously 3. to… … English World dictionary
loosen somebody up — ˌloosen ˈup | ˌloosen sb/sthˈup derived to relax your muscles or parts of the body or to make them relax, before taking exercise, etc • Dancers were loosening up before going on stage. Main entry: ↑loosenderived … Useful english dictionary
loosen something up — ˌloosen ˈup | ˌloosen sb/sthˈup derived to relax your muscles or parts of the body or to make them relax, before taking exercise, etc • Dancers were loosening up before going on stage. Main entry: ↑loosenderived … Useful english dictionary
Loosen — Loos en, v. i. To become loose; to become less tight, firm, or compact. S. Sharp. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English